ээ. а ты не знал?BadBlock писал(а) ↑ 11 дек 2017 06:23:Ass - в США это "жопа", а также "осёл".
Хочу все знать - IX: знатокам английского
-
Emerson
- Поблагодарили: 15 раз
если быть точным, то осел это donkey))BadBlock писал(а) ↑ 11 дек 2017 06:23:Ass - в США это "жопа", а также "осёл"
Видео-то посмотри.Emerson писал(а) ↑ 04 фев 2018 06:54:если быть точным, то осел это donkey))BadBlock писал(а) ↑ 11 дек 2017 06:23:Ass - в США это "жопа", а также "осёл"
-
Emerson
- Поблагодарили: 15 раз
видео я как раз и не посмотрелEmerson писал(а) ↑ 04 фев 2018 16:56:Видео-то посмотри.
это сленговые выражения (с 93 года живу в штатах, тем более на юге, где местный диалект довольно сильно отличается от севера)
немного о себе (let me introduce myself) родился в Cарове (тогда был Арзамас 16, а до этого Арзамас 75)
учился во 2 школе, жил на улице Тольятти в доме 45 напротив лыжной базы,
потом с родителями перебрались в Краснодар, а потом волею судьбы оказался здесь,
каждый год бываю дома в гостях...это я пишу к тому, чтобы не сказали что какой-то хрен с бугра появился на форуме
забыл совсем, дом был номер 9 квартира 45, sorry
-
Emerson
- Поблагодарили: 15 раз
посмотрите это видео, кому интересно...талантливый молодой человек хорошо копирует разные английские акценты
https://www.youtube.com/watch?v=dABo_DCIdpM
https://www.youtube.com/watch?v=dABo_DCIdpM
-
Emerson
- Поблагодарили: 15 раз
опять я накосячил? my apologies ))BadBlock писал(а) ↑ 11 фев 2018 06:09:№ 515: Emerson,
https://www.sarov.info/forum/search.php ... ABo_DCIdpM
Хы.
http://englex.ru/your-level/
Но сначала просто грамматика.
http://englex.ru/your-level/
Аудирование на следующем этапе есть, так что надо наушники воткнуть.Узнать уровень английского
Авторский тест на определение уровня английского языка онлайн-школы «Инглекс» — это комплексная проверка ваших знаний в четырех областях: грамматике, словарном запасе, чтении и восприятии речи на слух. Пройдите бесплатное тестирование перед началом обучения, чтобы мы смогли составить для вас оптимальную программу.
Но сначала просто грамматика.
Ваш уровень — Intermediate!Splinter писал(а) ↑ 02 мар 2018 11:33:Узнать уровень английского
Уровень Intermediate — это довольно серьезный уровень знаний, несмотря на то, что он переводится как «средний». Сложные грамматические конструкции, чтение больших текстов, прослушивание интервью на английском уже не представляют особых трудностей для Вас. Однако Ваши знания скорее общего характера без тематического уклона. Вам знакомы слова общей тематики, которые часто используются в речи, но специфическая лексика, частные случаи употребления фразовых глаголов, многие идиомы пока неизвестны. Это задача следующих уровней.
Один раз не туда тыкнул — и вот уже не Advanced, a Upper-intermediate. Все остальные ответы правильные. Жестокий тест.
Кстати, готов поспорить, что мой ответ тоже подходит.
ну так записывайся на курсы-то!BadBlock писал(а) ↑ 02 мар 2018 14:40:Один раз не туда тыкнул — и вот уже не Advanced, a Upper-intermediate
чот тема заглохла
а я вот только недавно осознал, что which и that это одного поля указательные ягоды, но пока никак не могу понять, как они различают which про вопрос, а где that про не вопрос, хотя интонация вроде вопросительная и смысл тоже.
а я вот только недавно осознал, что which и that это одного поля указательные ягоды, но пока никак не могу понять, как они различают which про вопрос, а где that про не вопрос, хотя интонация вроде вопросительная и смысл тоже.
№ 522: djdance,
Справочники велят делать так:
That используется, чтобы указать на объект и отличить его от других или дать объекту важное определение. Если вынуть из предложения оборот с that, будет потеряна важная часть сути повествования, вплоть до разрушения смысла.
Which используется, для дополнительного описания объекта (несущественные детали). Если убрать из предложения, будут потеряны некоторые детали, но смысл предложения не поменяется.
https://www.grammarly.com/blog/which-vs-that/
Справочники велят делать так:
That используется, чтобы указать на объект и отличить его от других или дать объекту важное определение. Если вынуть из предложения оборот с that, будет потеряна важная часть сути повествования, вплоть до разрушения смысла.
Which используется, для дополнительного описания объекта (несущественные детали). Если убрать из предложения, будут потеряны некоторые детали, но смысл предложения не поменяется.
https://www.grammarly.com/blog/which-vs-that/
-
Emerson
- Поблагодарили: 15 раз
у нас на юге местные (rednecks) говорят на своем диалекте,
первые несколько месяцев и даже лет тяжело было понимать...хотя если честно, никто из моей семьи не говорил по английски, когда приехали... дети конечно довольно быстро начали говорить и понимать, а вот для нас с женой процесс затянулся...я попал сразу в англоговорящую среду, у меня не было выбора, нужно было общаться))
https://www.youtube.com/watch?v=9d-cGTaAOfU
первые несколько месяцев и даже лет тяжело было понимать...хотя если честно, никто из моей семьи не говорил по английски, когда приехали... дети конечно довольно быстро начали говорить и понимать, а вот для нас с женой процесс затянулся...я попал сразу в англоговорящую среду, у меня не было выбора, нужно было общаться))
https://www.youtube.com/watch?v=9d-cGTaAOfU
№ 523: BadBlock, так вот и я так думал! но вот у меня приложение задает пользователю вопрос "Specify the car color which you see"
На что нэйтив спикер эмплоер сказал, что во-первых, не which а that, а во-вторых, и этот that можно выкинуть.
А потом фильм сел смотреть - а там опять which в утвердительном предложении. Ну как так.
На что нэйтив спикер эмплоер сказал, что во-первых, не which а that, а во-вторых, и этот that можно выкинуть.
А потом фильм сел смотреть - а там опять which в утвердительном предложении. Ну как так.
№ 525: djdance, Дело не в утвердительном предложении, а см. №523. Нейтив всё правильно сказал.
Джастин продолжает пояснять насчёт ошибок, которые делают русские в английском языке.
https://www.youtube.com/watch?v=74J_vIDcc20
https://www.youtube.com/watch?v=74J_vIDcc20
Приятный парень, интересные нюансы рассказывает.
I like it! Адназначна.BadBlock писал(а) ↑ 23 мар 2018 20:01:Джастин продолжает пояснять насчёт ошибок, которые делают русские в английском языке.

Показать
put out - кроме всего прочего, (1) соглашаться на секс, совращаться; (2) затушить огонь.
Учим английский язык вместе с Рики Джервейс
https://www.youtube.com/watch?v=Xw2bTpyHGCE
Угарные чуваки.
https://www.youtube.com/watch?v=Xw2bTpyHGCE
Угарные чуваки.
Попытка послушать музыку, когда у тебя шотландский акцент, а тупой робот Алекса тебя не понимает.
https://www.youtube.com/watch?v=CYvFxs32zvQ
https://www.youtube.com/watch?v=CYvFxs32zvQ
Ишь чего.
Merriam-Webster's Word of the Day for July 2, 2018 is:
canicular
canicular • \kuh-NIK-yuh-ler\ • adjective
: of or relating to the period between early July and early September when hot weather occurs in the northern hemisphere
Did you know?
The Latin word canicula, meaning "small dog," is the diminutive form of canis, source of the English word canine. Canicula was also the name for Sirius, the star that represents the hound of the hunter Orion in the constellation named for that Roman mythological figure. Because the first visible rising of Sirius occurs during the summer, the hot sultry days that occur from early July to early September came to be called dies caniculares, or as we know them in English, "the dog days."
Examples:
On weekend days in the canicular season, the wait at the town's only ice cream shop was often 20 people deep.
"Maggie had from her window, seen her stepmother leave the house—at so unlikely an hour, three o'clock of a canicular August…. It was the hottest day of the season…." — Henry James, The Golden Bowl, 1904
https://www.merriam-webster.com/word-of ... 2018-07-02
№ 534: BadBlock, интересно, да. Вот только с чего у них Орион в римской мифологии прописался? Или им что греки, что римляне - одна фигня?
№ 534: BadBlock, № 535: Злец, нам в школе классе в шестом рассказывали, в рамках темы про образование в древности. Вам нет, что ли?
№ 536: Титания, э?
Нет, нам в шестом классе не рассказывали, что америкосы древних греков с древними римлянами в одну кучу мешают.
Нет, нам в шестом классе не рассказывали, что америкосы древних греков с древними римлянами в одну кучу мешают.
№ 537: Злец, я про шавку звездную. А также нам рассказывали про то, почему изначально педагог только водил ребенка в школу ваще был рабом
Откуда пошло выражение "log in".
In the days when sailing ships crossed oceans but there was no GPS, and longitude was hard to calculate by looking at the sky, the best way to estimate your longitude was to keep careful track of your speed, especially the east-west component of your speed. You did this by measuring your speed frequently. How did they measure speed? They had a rope with a log tied to the end, and knots tied at regular intervals. They tossed the log off of the stern and counted how many knots went out over a short period of time - That was the speed of the ship in knots, by the way. Each time they tossed the log overboard they of course wrote down the speed (and their heading)… In the “log book”, of course!
Other significant events that needed to be recorded would often also be recorded in the log book, I imagine because that book was always handy, and why would the ship want to keep multiple record books? Eventually people were “logging” lots of other information that had nothing to do with how many knots went by when the log was tossed overboard. For example, when cargo was taken on board, or people arrived and left, those events were logged. People eventually began to use the term “log book” in non-shipping contexts where information is recorded over time. And this eventually included using the term “log on” and “log off” for signing onto and off of a computer!
In the days when sailing ships crossed oceans but there was no GPS, and longitude was hard to calculate by looking at the sky, the best way to estimate your longitude was to keep careful track of your speed, especially the east-west component of your speed. You did this by measuring your speed frequently. How did they measure speed? They had a rope with a log tied to the end, and knots tied at regular intervals. They tossed the log off of the stern and counted how many knots went out over a short period of time - That was the speed of the ship in knots, by the way. Each time they tossed the log overboard they of course wrote down the speed (and their heading)… In the “log book”, of course!
Other significant events that needed to be recorded would often also be recorded in the log book, I imagine because that book was always handy, and why would the ship want to keep multiple record books? Eventually people were “logging” lots of other information that had nothing to do with how many knots went by when the log was tossed overboard. For example, when cargo was taken on board, or people arrived and left, those events were logged. People eventually began to use the term “log book” in non-shipping contexts where information is recorded over time. And this eventually included using the term “log on” and “log off” for signing onto and off of a computer!
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя